keskiviikko 1. elokuuta 2012

Bulgarian matkakertomus, osa 2 - Travelogue from Bulgaria, part 2


 Viimeksi kerroin miltä kaupungissa näytti, nyt tulee juttua siitä mitä siellä tapahtui. Tuulesta taisi jokunen sana jo tullakin, kyllä siellä tuuli:) Koska aurinkoinen sää vaati hattua ja tuuli halusi napata sen mukaansa, syntyi (miehen sanojen mukaan) lähes Hyacinth Bucket -tyylinen tilanne, jossa hatusta (ja tyylistä) pidettiin kiinni kaksin käsin:)

Yksi upeista rantaravintoloista Morski Skali -kadulla.
One of the wonderful restaurants.

Loman ehdottomiin nautintoihin kuului hyvä ruoka. Nautiskelun teki varsin helpoksi ja kukkaroystävälliseksi ruokien ja juomien edullinen hinta. Kuvan rantaravintolassa nautittiin mm. Shopska-salaattia, jota olisi voinut syödä vaikka joka päivä! Feta-juuston sijaan tuossa käytetään oikeaoppisesti bulgarialaisten versiota fetasta, lampaanmaidosta valmistettua Sirene-juustoa. Ison salaattilautasen hinta oli useimmiten 1,5-2 euron tienoilla. Edullisimmillaan alkukeiton, pääruoan ja jälkkäriletun sai mahaansa noin viidellä levalla eli 2,5 eurolla, eivätkä hinnat hiukan kallimmissakaan paikoissa päätä huimanneet. Eräänlainen herkuttelijan paratiisi siis, mutta laihduttaja saattaisi olla toista mieltä.

Hotelli Bulgaria Burgasin keskustassa.
Hotel Bulgaria in the center of Bourgas.

Syömisen lisäksi päästiin sentään pyörille ja liikkeellekin. Tällä kertaa kuitenkin bussin pyörille, polkupyörävuokrausta kun ei näkynyt kovista etsinnöistä huolimatta missään. Eipä siitä kyllä löytynyt tietoja etukäteisgoogletuksenkaan seurauksena, joten hypättiin bussiin ja köröteltiin noin Tampereen kokoiseen, Bulgarian suurimpaan satamakaupunkiin Burgasiin. Siellä ei voinut välttyä näkemästä  neuvostotyylisiä rakennuksia joiden ulkoseiniä koristivat lukuisat, eri kokoiset ja -näköiset ilmastointikoneet. Kuvan hotelli Bulgaria näyttää suht samanlaiselta maamerkiltä kuin Tallinnan Viru-hotelli. Päädyssä oleva epämääräinen "pystyraita" koostuu juurikin noista ilmastointivehkeistä. Samanlaisia virityksiä näkyi muidenkin rakennusten seinillä. Oppaan kertomuksen mukaan Bulgariassa eivät kerrostaloasukkaat maksa vastikkeita tai muita vastaavia maksuja, koska taloissa ei ole huoltoyhtiöitä tai talonmiehiä, jotka pitäisivät niitä kunnossa. Jokainen asukas vastaa omasta asunnostaan ja sen ulkopuolisesta rappukäytävästä. Eli jos katto vuotaa oman asunnon kohdalta mutta ei haittaa naapuria, se käy vuodon alapuolella asuvan kukkarolle. Tuosta seuraa, että talojen julkisivuista ei huolehdi oikein kukaan, ja siltä ne myös näyttivät.

It was not allowed to jump from breakwater:)

Burgasissakin kävi tuuli. Kävelimme meren rantaan ja pitkän aallonmurtajan päähän. Siellä tapasimmekin varsinaisia rikollisia itse teosta, kuten kuvasta näkyy:) Aallonmurtajan päästä ei kuvan mukaan ollut lupa hyppiä, mutta betonirakennelman seinässä oli kuitenkin metallirappuset, joita pitkin luvattomat uimarit pääsivät ylös merestä.

Vessel from The Thracian treasure, Sea Casino, Bourgas.

Merenrantapuistossa oli myös Burgasin kulttuurikeskus. Siellä käytiin ihastelemassa traakialaisten muinaisia aarteita. Kuvan kastikekulho oli löydetty savisena ja tummuneena ja se oli alunperin päätynyt sikojen juoma-astiaksi, koska löydön tehneet asukkaat luulivat sitä arvottomaksi. Siat nuolivat astian puhtaaksi ja alta paljastui täyttä kultaa oleva liemikulho!

Fire truck is needed. And it's home was next to our hotel!

Hotellimme sattui olemaan paikallista paloasemaa vastapäätä. Vaikkei paikka onneksi mikään pyromaanien tyyssija ollutkaan, seurasi tuosta tiettyjä äänimerkkejä aina silloin tällöin. Nähtiinpä se paloauto myös ihan tositoimissakin kaupungilla.


Päivisin kaupungilla oli sen verran lämmintä, että hulppeat näköalat ja aurinkovarjon suoma viileys houkuttelivat istuksimaan rantakahviloihin ja nauttimaan jäätelöä ja kylmää juotavaa.



Iltaisin vanhan kaupungin entisöidyt, keskiajalta peräisin oleva muurit houkuttelivat lukuisan määrän lämpimistä illoista nauttivia kanssaturisteja. Kaikkien rautaporttien taakse ei sentän ennätetty kurkistella.


Kuvia on kiva katsella ja lämpimiä öitä muistella täällä Suomen vähän vähemmän lämpimissä, mutta kylläkin jo yhtä pimeissä öissä. Tämä oli toinen kerta kun kävin Bulgariassa ja tuskin viimeinen, eli täältä tullaan taas joskus uudestaan!

                                              *************************************

Besides of beautiful views, we enjoyed good and inexpensive food and beverages during our holiday in Sozopol. One of my favorits was Bulgarian traditional Shopska-salad with Sirene cheese. I could have eaten it every day!

We visited also Bourgas, the next biggest town near Sozopol. This was my second time in Bulgaria, but definitely not the last one!

2 kommenttia:

  1. Vastaukset
    1. Kiitos:) Kyllä nuo lämmittäisivät mieltä sitten kylminä talvi-iltoina, kun ei ole lomasta tai auringosta tietoakaan. Harmittavan harvoin kuitenkaan mitään kuvia tulee jälkeenpäin katseltua, kun olen huono (ainakin osittain tilanpuutteen vuoksi) teettämään paperikuvia.

      Poista